index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 336.4
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 336.4 (TX 2009-08-27, TRde 2009-08-27)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4'
§ 5'
§ 2'
2
--
[
...
]
-zi
2
A
2'
[
_ _ _
]
-x-zi
3
--
uda=wa
per
[
an
...
]
3
A
2'
ú-da-wa
pé-r
[
a-an
...
]
4
--
[
...
]
-da=ššit
aušz
[
i
]
4
A
3'
[
_ _ _
]
-da-aš-ši-it
a-uš-z
[
i
]
5
--
[
...
-a
]
n
UL
wemie-
[
...
]
5
A
3'
[
...
]
4'
[
_ _ _
-a
]
n
Ú-UL
ú-e-mi-
⌈
e
⌉
-
[
...
]
¬¬¬
§ 2'
2
--
[ ...
sprich
]t:
3
--
„Bring [ ... ] vo[r ... ]“
4
--
[ ... ] sieh[t] seine/ihre [ ... ]
5
--
[ ... ] find[-... ] nicht.
Editio ultima:
Textus
2009-08-27;
Traductionis
2009-08-27